Arquivo da Categoria: Bijutaria

Como fazer um pendente em wire wrapping

Tenho tido diversos pedidos de conteúdo em português, nomeadamente instruções sobre como trabalhar em wire wrapping.

Já tinha prometido fazer uns và­deos sobre o assunto e consegui finalmente completar o primeiro.

Começo por falar dos materiais e ferramentas, dar alternativas para quando não se encontra exactamente o que se precisa e depois mostro como se faz um pendente.

Fiz os possà­veis para manter tudo em foco e em frente da câmara mas não é fácil trabalhar em coisas minuciosas com um telefone à  frente. Da próxima vez vou tentar uma iluminação melhor também. Isto dos videos não é bem a minha área mas estou a aprender.

Utilizei fio de cobre e um cabochon rectangular mas a técnica pode ser adaptada a qualquer tipo de pedra, assim que se compreendem os princà­pios da coisa – o importante é que fique tudo bem preso, independentemente da forma.

Espero que este video seja útil e se quiserem partilhar as peças que fizeram a partir das instruções, adorava vê-las.

As diferenças entre prata de lei, prata fina, bimetal e banho de prata

Muitas pessoas, quando começam a fazer bijutaria e jóias lutam com a questão de que metal usar. Eu comecei com cobre e depois com fio colorido para artesanato até decidir que a minha cor preferida era a da prata.

Desde então fiz peças tanto em prata de lei como em cobre com banho de prata. Recentemente adquiri também fio em bimetal ou “silver filled” para experimentar e penso que é um bom compromisso entre os outros dois para algumas peças, especialmente de wire wrapping.

Ainda uso cobre e latão porque gosto de misturar as cores dos metais e posso soldar e trabalhar estes metais da mesma forma que a prata, mas deixei de usar o fio colorido porque a camada de cor sai facilmente.

Neste artigo vou mencionar principalmente os diferentes tipos de fio de prata mas os mesmos princà­pios aplicam-se também ao fio de ouro.

Comecei com fio de cobre com banho de prata mas este é considerado amador e não dura muito porque a camada de prata é muito fina e acaba por desaparecer com o uso constante. É a opção mais barata mas também a que tem mais limitações em termos das técnicas que se podem utilizar – não se pode soldar, derreter as pontas ou polir convenientemente sem retirar a camada de prata da superfà­cie. Mesmo martelar tem de ser feito com cuidado.

Infelizmente este material é muitas vezes uma necessidade por motivos de custo. Quando a economia está má os clientes não gastam tanto em items considerados não-essenciais. Outros clientes querem só uma peça para usar numa única ocasião ou durante uma estação e não estão preocupados com a durabilidade. Se os seus clientes forem deste tipo, o banho de prata pode ser uma boa opção desde que se compreendam as limitações do material. Items como brincos ou pregadeiras duram mais tempo porque roçam menos nos tecidos e não andam a bater contra as coisas como os anéis, pulseiras e até pendentes.

Na ponta oposta do espectro temos a prata de lei. Quando comecei a fazer bijutaria tinha um certo receio de usar prata e mesmo hoje em dia há alturas em que prefiro fazer uma primeira versão em cobre para resolver questões técnicas antes de usar a prata, mas depois de anos de treino em joalharia, e sabendo que os restos podem ser reutilizados, já não tenho medo de trabalhar a prata. Hoje em dia o ouro passou a ser a barreira que geralmente só atravesso se for por encomenda.

A vantagem da prata de lei e mesmo da prata fina é que se podem usar todas as técnicas mencionadas anteriormente – soldar, derreter, martelar e polir sem problemas. O custo do material é mais alto, certamente, mas investir em metais preciosos não é uma opção muito arriscada. Se a peça correr mal ou não for vendida é possível recuperar o metal – purificando-o o transformando-o num lingote – e fazer uma coisa nova, ou vender a prata quando o mercado sobe.

Ao derreter as pontas do fio de prata fina obtêm-se bolas mais perfeitas do que com prata de lei. Também oxida menos. O inconveniente é que é um metal muito mole e que deforma facilmente, por isso é melhor usar só para elementos decorativos e não é adequado para fechos, argolas ou outras peças que precisem de ser resistentes.

Para obter uma resistência o mais parecida possível à  prata de lei com fio de prata fina é aconselhado subir um ou dois tamanhos na espessura do fio – Por exemplo, uma peça de 0,8mm em prata de lei deve ser feita em 1,00mm em prata fina para manter a forma da mesma maneira.

Os maiores problemas com o uso da prata são a nà­vel legal. Muitos paà­ses, incluindo Portugal, requerem uma marca do fabricante, uma licença para venda de metais preciosos e uma marca de qualidade que é colocada pela contrastaria. Estas regras servem para proteger os clientes mas aumentam os custos de produção e são um problema para quem não tem ainda as qualificações suficientes para se enquadrar neste sistema.

É possível contornar o problema produzindo peças que estejam abaixo do peso legal que exige contraste – 2 gramas para Portugal – ou evitando mencionar o termo “prata” na descrição dos artigos, dizendo apenas que se trata de um “metal branco”, por exemplo. Não se pode ser acusado de enganar o cliente se não se vender nada como “metal precioso”. Pode não ser inteiramente correcto mas não é ilegal. O problema é que se torna complicado justificar o valor da peça.

Um meio termo é o bimetal ou silver filled. É um tipo de fio que tem um centro de metal comum que foi fundido a uma camada de prata na superfà­cie. Mas ao contrário do banho de prata, esta camada superficial é bastante espessa. O conteúdo de prata numa liga de bimetal pode ser de 5, 10 ou 20% do peso total. Não é suficiente para ser considerado metal precioso e requerer marca de contrastaria mas tem uma camada de prata suficiente para permitir soldar, martelar e polir sem problemas. O custo é algures entre o banho de prata e a prata de lei. E para além disso, como a camada de prata é prata pura, também é mais resistente à  oxidação.

Os maiores inconvenientes são que não é possível derreter a ponta do fim e se não for bem feito ou de qualidade, pode rachar ou descamar a superfà­cie quando está a ser trabalhado. É importante então descobrir um bom fornecedor.

Estou a planear fazer algumas peças de wire wrapping em bimetal para dar alternativa à s pessoas que não são fãs do fio de cobre mas também não querem pagar o custo da prata de lei.

English:

Differences between sterling silver, fine silver, silver plated and silver filled

A lot of people when they start making jewellery, struggle with the issue of what wire to use. I started with copper, then moved onto coloured craft wire until I decided I liked the colour of silver best of all.

Since then I’ve made pieces in both sterling silver wire – round and square – and in silver plated copper wire. I’ve recently purchased silver filled to give it a try and I find it a good compromise between the two, especially for wire wrapping.

I still use copper and brass, because I like mixing colour metals and I can solder and work them in many ways, but stopped using craft wire because the coating comes off too easily.

I will stick to silver in this article, because that’s the material I use most, but the same principles apply to gold wire.

I started with silver plated wire but silver plated is considered amateurish and doesn’t last very long because the silver coating is very thin and can wear away after some use. It’s the cheapest option but it’s also limited in terms of what techniques you can use – you can’t solder it, melt the ends or polish it properly without removing the silver coating. Hammering is also an issue at times.

Unfortunately this option it’s more of a necessity than a choice in some cases. When the economy is bad, people can’t spend much on non-essencial items. A lot of clients want pieces to wear for a season or two and they care more about how the piece looks than what it is made of or how long it will last. If you have this kind of target audience, silver plated may be a good option for you, just know what the limitations are and you should be fine. Items such as earrings or pins last longer because they don’t rub against fabric or bump into things as often as pendants, rings or bracelets.

On the opposite side of the spectrum there’s sterling and fine silver. When I first started out I was afraid to use it, and even now I still sometimes make a first version of some pieces in copper before breaking out the silver, but after years training as a metalsmith and knowing how to reuse the scrap metal, I don’t have a problem with working in silver any more. The bar has now gone up and it’s gold I can’t seem to justify the cost of unless it’s a custom job.

The upside of sterling and fine silver is that you can use all the previously mentioned techniques – soldering, melting, hammering and polishing with no problems. The cost of the material is much higher, certainly, but investing in precious metals is probably not a risky option. If your piece doesn’t sell and you need to get your money back, you can purify it, melt it into an ingot and do something else with it or sell it at a time the market goes up.

Fine silver balls up better than sterling when you melt the end of the wire. It also oxidises less. The downside is that it’s softer, so it deforms easily and it isn’t strong enough for any parts that require tension. It’s best used for decorative parts, not for clasps, jump rings or anything that needs strength.

To get a similar strength to sterling wire, you should go up a size or two when using fine silver wire. For example, if you normally use 0,8mm (20g) sterling wire you should use 1,00mm (18g) fine silver for the wire to retain the shape the same way.

The issue with sterling silver is more on the legal side of things. A lot of countries require a maker’s mark, a specific license for the sale of items made from precious metals and for the item to be sent to an assay office for hallmarking before it can be sold. These rules are made to protect the customer but they do increase the cost of legally selling silver items.

You could work around it and either make items that weigh less tan the legal limit – 2 grams for Portugal, 7 grams for the UK, for example – or sell your items without stating that they’re sterling silver – if you don’t claim your item is made from silver and simply state that it’s a “white metal”, for example, you can’t really be accused of cheating your clients because you’re not selling anything as “precious metal”. In fact you’d be giving them more than they expect. It may not be entirely ethical but it’s not, strictly speaking, illegal. The problem is that it makes it harder to justify the cost of the items to a client.

A middle ground is silver filled or bimetal. This is a type of wire that has a base metal core that has been fused to a thick top layer of silver. Unlike silver plating, the precious metal content is much higher – 5, 10 or 20% of the total mental content. It’s not enough to be considered a precious metal and require hallmarking but it’s thick enough that won’t rub off with use and can be soldered, hammered and polished with no issues. The cost is somewhere in between silver plating and sterling silver. And since the top layer is fine silver, it also oxidises less.

The main downside is that you can’t ball the ends and sometimes, if it’s not good quality wire, it can crack or flake when you bend it, so it’s important to find a good supplier.

I’m planning to make a few wire wrapped pieces in silver filled for those people who don’t like the colour of copper but also don’t want to pay the price of sterling.

Tutorial para principiantes: brincos girassol

Estou a tentar começar uma série de lições de bijutaria em video. Comecei por fazer um tutorial de brincos simples, para testar a colocação da câmara e ver se funciona tudo.

Aqui fica o video:

E se quiser experimentar, pode adquirir o kit com os componentes na loja

 

Beginner tutorial: sunflower earrings

I’m attempting to make more jewellery tutorial videos. I started with some very basic earrings, mostly to test my setup and see if everything is working properly.

After watching the above video, if you want to try making these earrings, the components may be acquired in the shop.

Concurso de design “Finish it! 2017” de Nicole Hanna

Terminou recentemente o prazo para mais um concurso anual de design de jóias em wire wrapping criado pela Nicole Hanna, uma das artistas que mais admiro dentro desta técnica.
A ideia do concurso é simples: ela dá uma lista de materiais, ferramentas e os primeiros passos das instruções e nós depois temos de terminar como quisermos, criando uma peça ao nosso gosto.
O ano passado concorri pela primeira vez e adorei o desafio de ter de terminar uma peça apenas com a quantidade de arame referida. Esta foi a minha peça do ano passado:

Os primeiros passos das instruções foram tirados de um tutorial chamado “The Well Spring Pendant“, mas só no final do prazo é que foi publicado, para comparação com as peças dos mais de 60 concorrentes.

Como podem ver, há muito poucas semelhanças entre as duas peças, apesar de terem começado da mesma forma.

Este ano foi mais complicado porque não era permitido usar pedras. Uma peça feita exclusivamente de arame, para ser interessante, tem de ser bastante mais pensada.

Eu fiz três versões até à  peça que entreguei para o concurso, todas elas variações da mesma coisa.

O design original de onde foram tirados os primeiros passos das instruções pode ser visto no blog da Nicole Hanna.

Desta vez não andei tão longe, apesar do meu se parecer mais com uma rena e o dela com um coelho.

A galeria com todas as entradas do concurso está disponà­vel no Pinterest. Eu não tenho qualquer hipótese de ganhar mas o objectivo também não é esse. Gosto do desafio e de ver o que as outras pessoas fazem e planeio voltar a participar para o ano.

Nicole Hanna’s 2017 “Finish it!” design contest

This year’s Finish it contest has just ended. The contest is hosted by Nicole Hanna, one of my favorite wire wrapping artists and is always great fun.

Nicole supplies the contenders with a list of materials and tools, as well as the first few steps to get you started on your piece. From then on it’s up to you to create whatever you want so long as you stick to the materials, length of wire and tools listed. Simple, right?

I participated for the first time last year and loved the challenge of having to figure out what to do with all the wire I was meant to use and make a visually pleasing piece.
The steps provided were taken from a tutorial called “The Well Spring Pendant“, which we only got to see at the end of the contest.

As you can see, if you look at the first picture on this page, there’s little in common between what I made and the original pendant.

This year the task was harder because it was a “wire only” piece. Since gemstones usually steal the show when it comes to jewellery, a wire only item needs to be well thought out to be interesting enough.

I made two other versions before the one I finally submitted, right at the end of the deadline. I actually prefer my first version but I had hammered the wire and that wasn’t allowed, so I made another a couple more until I was happy with the result.

The instructions provided came from a design that can be seen on Nicole Hanna’s blog.

This time I wasn’t so far off although I think my pendant looks like a reindeer and hers is more like a rabbit.

There’s a pinterest board with all the entries if you want to take a look at what all the talented contestants came up with.

I have no chance of winning but that’s beside the point. I love the challenge and have fun doing it and also seeing what everyone else makes. It’s always surprising and I’ll be sure to enter again next year.

Tutorial – Torcer fio metálico

O fio metálico torcido dá um ar muito decorativo à s peças e pode ser usado de diversas formas – à  volta da cravação de uma pedra, para fazer argolas decorativas ou caracóis.

Aqui estão uns exemplos de peças onde usei fio torcido:

Desde que se tenham em conta alguns detalhes importantes, torcer fio metálico é muito simples e não requer nenhum instrumento em particular, apesar do meu método preferido ter ferramentas que facilitam o processo.

1. O mais importante antes de começar é ter a certeza que o fio metálico está mole, ou seja, que foi recozido, senão pode partir. Este pode ser comprado já assim ou ser recozido por nós, com o uso de um maçarico. Um maçarico de cozinha comum serve para este efeito.

Se quiser saber como recozer fio metálico, pode ver este và­deo.

2. Os fios têm de ser mantidos esticados durante o processo.

3. Podemos utilizar dois fios ou um só fio dobrado ao meio. A segunda hipótese é mais fácil se só usarmos alicates.

4. Para torcer o fio há diversas possibilidades. A minha favorita é prender uma ponta dos arames num porta cavilhas e a outra num torno de bancada. Rodo o porta cavilhas até o fio estar enrolado uniformemente. Se notar que parte do arame não enrola tão bem, aqueço essa zona com um maçarico, para recozer.

twist1

twist2

Em alternativa podemos usar dois alicates, um em cada ponta ou um berbequim eléctrico.

Tutorial – twisting wire

Twisted wire is very decorative and can be used in several different ways – wrapped around a bezel, to make decorative jump rings or swirls.

So long as you pay attention to a couple of important details, it’s very easy to twist wire and it doesn’t take any special tools, though the method I prefer does use a couple of specific items that make it easier.

1. Make sure to use dead soft wire. Wire hardens as you twist it, so it must be soft to begin with or it will break. You can buy dead soft wire or anneal whatever wire you have, using a torch. A simple kitchen hand torch will do.

If you want to know how to anneal, wire, you can watch this video.

2. The wire must be kept taut, so you need to hold it at both ends and keep a certain amount of tension on it.

3. You may use two wires or a single wire bent in half. The second is easier to hold if you only use pliers

4. You can use several different tools to achieve the same effect. My favourite is to hold one end of the wires in a bench vice and the other in a pin vice. I twist the pin vice until all the wire has been uniformly twisted. If a certain area doesn’t twist as well, I heat it with my torch to anneal it.

twist1

twist2

Alternate methods include holding the wire between two pliers, which I find more difficult to control, or using an electric hand-drill.

Oxidar cobre ou prata com sulfureto de potássio

Criei um video sobre a oxidação ou aplicação de patina em cobre ou prata.

O produto quà­mico utilizado chama-se sulfureto de potássio, também conhecido como fà­gado de enxofre. No seu estado natural é formado por umas pedrinhas que podem ser dissolvidas em água quente mas também se comercializa já diluà­do, em estado là­quido ou em gel. Eu utilizo a versão là­quida.

Aconselho a utilização de luvas, avental e eventualmente máscara quando se trabalha com este ou outros quà­micos. É essencial utilizar o sulfureto de potássio num local bem ventilado porque o cheiro é muito forte e desagradável e a inalação é desaconselhada e pode causar dores de cabeça ou até tonturas.

As instruções dizem para misturar uma pequena quantidade do là­quido com água quente mas ao fazer isso o sulfureto de potássio perde a força rapidamente e serve apenas para uma única aplicação. Parece-me um desperdà­cio muito grande porque normalmente só preciso de oxidar uma ou duas peças de cada vez, por isso costumo usar o là­quido directo da garrafa, sem diluição adicional. Assim, o que sobra pode ser deitado de volta para o frasco e não se perde tanto de cada vez.

Em vez de aquecer a solução aprendi que aquecer o metal funciona igualmente bem. Pode-se colocar o metal em água quente ou aquecer com o maçarico e depois mergulhá-lo no là­quido ou utilizar um pincel para cobrir o metal com o sulfureto de potássio. A técnica do pincel é particularmente indicada nas situações em que só queremos oxidar certas zonas de uma peça.

Ao por e tirar o metal dentro da solução de sulfureto de potássio devemos evitar a utilização de utensà­lios ferrosos, tais como pinças ou alicates de ferro ou aço, porque o metal reage com o quà­mico, que é corrosivo, e vai enferrujar. O ideal é usar pinças de plástico ou latão.

No final deve-se lavar muito bem o metal para soltar as pequenas partà­culas que se formam na superfà­cie do metal. Há muita informação pela internet que defende que o là­quido se devia neutralizar com bicarbonato de sódio, mas como são ambos compostos básicos isso não faz sentido.

No final deixo a solução num frasco, a apanhar luz. Quando passa de amarelo para incolor quer dizer que perdeu a força pelo que pode ser deitado pelo cano ou, aparentemente, no jardim, uma vez que é um dos ingredientes na composição dos fertilizantes para plantas.

 

Oxidizing copper or silver with liver of sulfur

I’ve made a video on how to oxidize, or apply patina, to copper or silver.

The chemical compound used in this video is potassium sulfide, also known as liver of sulfur. In its natural state it’s a solid, like little crumbly pebbles, that can be dissolved in hot water. It’s also sold already in liquid form and also as a gel. I use the liquid version.

I strongly advise the use of gloves, apron and perhaps even a mask when working with this or other chemicals. It’s essential to work in a well ventilated ares because the smell is quite strong and unpleasant and inhalation is not advised as it can cause headaches and dizziness.

The instructions for the liquid liver of sulfur say that you should mix a small amount with hot water, but if you do this the liver of sulfur will be weak and lose its strength quickly, so you can only use it once. It seems quite a waste to me because I tend to work in small batches, so I use it directly from the bottle. This way, whatever is left can be poured back into the bottle for next time.

Instead of heating the solution I’ve learned that heating the metal works just as well. You can place the metal in hot water before dipping it into the liver of sulfur or heat it up with a torch and then applying the liver of sulfur with a paintbrush. The brush technique is particularly useful when you only wish to oxidize certain areas.

When you remove the metal from the liver of sulfur you should avoid using ferrous utensils, such as iron or steel tweezers or pliers. Liver of sulfur is a corrosive and will cause your tweezers to rust. Instead, try using plastic or brass tweezers.

After removing the metal from the solution you should wash it thoroughly to get rid of any particles that cover the metal so they won’t be released later on, when in contact with the skin. I’ve seen many recommendations to neutralize the LOS in baking soda but since they’re both basic that makes no sense. Just dilute to make it weaker.

Before throwing away whatever is left of the solution, I usually keep it in a jar for a few days in sunlight until it goes clear. That way I know it’s no longer active and I can throw pour it down the pipes. Apparently you can also water your plants with it as it’s one of the ingredients in plant fertilizers.

Escala de Mohs – dureza de minerais, metais e outros materiais

Quem trabalha com minerais tem noção que há uma diferença de dureza entre pedras. No trabalho de joalharia é importante perceber quais são as pedras mais e menos resistentes a danos, tanto durante o processo de produção como durante o uso da peça depois de terminada.

Por exemplo, ao cravar um topázio podem-se limar as pontas das garras sem perigo de danificar a pedra mas o mesmo não ocorre com uma turquesa ou uma pérola. Isto deve-se ao facto do topázio ser mais duro do que o metal da lima enquanto a turquesa é mais mole.

Percebi que passava imenso tempo à  procura desta informação, quando trabalhava com minerais menos comuns, e por isso resolvi criar um documento onde juntei, por ordem de dureza da escala de Mohs, os minerais, metais, abrasivos e outros materiais que achei úteis. Como é particularmente difà­cil encontrar este tipo de informação em Português, dei-me ao trabalho de traduzir os nomes dos materiais para facilitar a vida a quem quiser pesquisar mais informação sobre um determinado mineral.

Aqui está então o resultado dos últimos dias de trabalho de pesquisa:

Escala de Mohs em Português.

Podem também consultar a versão inglesa se necessário para efeitos de pesquisa:

Escala de Mohs em Inglês.

Espero que seja útil.

Mohs Scale – hardness scale for minerals, metals and other materials

When you work with minerals you notice there’s a difference in hardness between gemstones. As a jeweller you must know which gemstones are resistance to damage, both during the creation process and afterwards, while wearing the piece.

For example, while setting a topaz you can file away the ends of the claws without damaging the stone. The same is not true for a turquoise or a pearl. This happens because the topaz is harder than the metal of the file but the turquoise isn’t.

I noticed I wasted a lot of time looking for this kind of information when working with unusual minerals, so I created a document where I gathered all the minerals I could find (that are used in jewellery) as well as metals, abrasives and other materials that I found useful. I ordered them from the softest to the hardest in the Mohs scale.

So here is the result of my research for the last few days:

Mohs Scale

I hope you find it useful.

Tutorial – Recozer arame

Fiz um video que mostra como recozer arame de cobre fino. O mesmo método pode ser utilizado para recozer prata e latão. Para recozer arame mais grosso convém enrolar o arame em espiral e atar com fio de ferro para evitar que a espiral abra à  medida que o arame aquece.

No và­deo utilizo uma base de soldar perfurada e outra branca mas não é preciso ter as duas. A base também pode ser um tijolo ou azulejo resistente ao calor com um carvão por cima. Só deixei de usar o carvão porque queima muito rapidamente.

Utilizo uma chapa de aço para proteger a madeira da minha mesa, por baixo da zona de soldadura, para o caso do metal quente cair para fora da base de soldar. Tenho também tijolos resistentes ao calor a rodear a base de soldadura para concentrar o calor e evitar acidentes.

O maçarico de mão que uso no video é da Clarke Weld e foi encomendado de Inglaterra. Qualquer maçarico serve para este efeito desde que permita controlar a intensidade da chama. Para fio mais grosso ou chapa é necessário um maçarico maior que produza mais calor.

Neste caso, a chama deve estar relativamente baixa para evitar que o arame derreta, por ser tão fino. Convém também manter a chama em movimento constante para aquecer o metal uniformemente.

Depois de recozer o metal, coloco-o no là­quido de branqueamento aquecido, que é um ácido. Originalmente utilizava-se ácido sulfúrico mas hoje em dia utilizam-se ácidos mais fracos e mais seguros, que já não deixam buracos na roupa nem grandes queimaduras na pele. O meu branqueamento está num contentor eléctrico com termostato que mantém a temperatura constante. Um contentor de pirex sobre um fogão de campismo ou chapa portátil eléctrica também funciona bem mas é preciso ter atenção para não deixar aquecer demasiado porque o ácido queima e torna-se inútil.

Uso uma escova de dentes macia para lavar o arame depois de branquear porque não quero que endureça novamente com demasiada fricção. Para chapa metálica, que não sofre deste problema, utilizo uma escova de latão (catrabucha).

Aqui está o video (em inglês):

Annealing wire

I made  the above video to show how to anneal thin copper wire. The same method can be used for silver or brass and for thicker gauge wire. Thicker wire should be kept in a tight coil with the use of binding wire.

I use a honeycomb soldering base and a white soldering block, but you don’t need both. Even a heat resistant tile with some charcoal on top will do.

The wood surface of my table is protected by a sheet of steel in case hot metal falls off the soldering block. I have heat resistant bricks around the soldering area to concentrate the heat and avoid accidents.

The torch I use is a Clarke Weld mini torch, that I ordered from the UK, but any torch will do. For thicker wire you will need a larger torch that creates more heat.

Remember to keep the flame relatively low to prevent wire from melting, and keep the flame moving. The point is to heat the whole surface evenly.

After heating the wire I place it in a warm acid bath for a few minutes to clean the metal. I use safety pickle in an electrical container that keeps the temperature steady but a glass container over a heat plate will also work. Just remember to turn off the heat when you see vapour coming up. The acid will burn if it gets too hot and will become worthless.

I use a soft toothbrush to wash the wire because I don’t want to harden it again with too much scrubbing. For sheet metal, which doesn’t have that problem, I use a brass brush.

Dicas para wire weaving – sampler e formas de segurar os arames

Recentemente voltei ao trabalho em arame.

A joalharia é muito gira mas requer estar sentada na bancada, com a gaveta aberta sobre as pernas, a serrar, limar, polir, etc. à€s vezes apetece-me variar com algo que não requer tanto material ou postura tão rà­gida. O trabalho em arame é ideal nesse sentido. Só preciso de arame e dois alicates. Posso sentar-me no sofá a ver tv e vou fazendo uns pendentes. A técnica de wire weaving (tecer com arame), em particular, é algo demorado e repetitivo e é sempre bom ter alguma distração para parecer menos trabalho.

Para me ajudar no inà­cio de um projecto de wire weaving, em particular a escolher o padrão que quero usar, fiz um sampler das várias tramas. Quem conhece os meus posts anteriores sabe como gosto de ter tudo organizado e fazer samplers dos materiais, cores, pedras, etc, que tenho disponà­veis.

img_1687

Quando começo uma peça nova, especialmente quando tenho de trabalhar com muitos arames ao mesmo tempo, gosto de usar o punho de madeira para segurar os arames. Dá estabilidade e poupa-me as mãos que, sem aquilo, têm de fazer muita força para não deixar fugir os arames.

img_1686

Este punho de madeira é muito usado na joalharia para segurar anéis ou pequenas peças de chapa metálica enquanto se lima, mas é também uma grande ajuda para quem trabalha com arame.

A alternativa mais usada por quem não tem esta ferramenta é prender os arames com fita de pintor. Outros utilizam pinças ou grampos e até forceps cirúrgicos. É preciso sem criativo para poupar os dedinhos.

Wire weaving tips – sampler and ways to hold your wires

I’ve recently returned to wire work.

I love silversmith projects but I have to sit at my bench, with the drawer open over my legs, while I saw, file or polish. Sometimes I just want to get out of there for a bit and wire work is ideal because it doesn’t require a lot of tools. I can pick up a couple of pliers and some wire and sit on the couch, watching tv while I make a pendant. Wire weaving in particular is a very repetitive technique and it usually takes a few hours to complete a project, so it’s nice to be comfortable and entertained while I do it, otherwise it might start feeling like work.

To help me get started on a wire weaving project, in particular to help me choose the weaves I want to do, I decided to make a sampler. I folded a wire in half, with a loop on the folded side, so I can hang all the samples on a safety pin, so I don’t lose any.

Another tip I’d like to share is how I hold all the wires together when I start a weave. My favourite tool is a wooden ring clamp. It secures all the wires in place without marking them and I don’t hurt my hands trying to hold everything in place with just the strength of my fingers. The ring clamp is used a lot in silversmith work, to hold rings or small bits of sheet metal while filing and it can be very helpful for wire work as well.

Other alternatives for holding the wires in place are painter’s tape, spring clamps and even forceps. The important thing is to find ways to prevent too much stress on your hands and wrists.

Wire weaving

Quando comecei a interessar-me por fazer bijutaria, aquilo que mais me atraia era o trabalho exclusivamente em arame, que permite fazer peças lindas e extraordinariamente complexas sem serem necessários muitos materiais ou ferramentas. Umas contas, uns rolos de arame e dois ou três alicates são suficientes.

waeve_gota_wrap1

Fiz na altura muitos pendentes, anéis e brincos com algumas destas técnicas, incluindo tricot e crochet em fio metálico fino. Havia tantas técnicas para experimentar que cada peça era única e diferente da anterior.

Recentemente tenho vindo a desenvolver as técnicas de joalharia, mas esse gosto pelo trabalho em fio metálico manteve-se e hoje em dia estou à  procura de formas de conjugar ambas as técnicas em peças hibridas. A pulseira que estou a fazer agora será um exemplo disso mesmo.

No entanto, quando preciso de estar a fazer qualquer coisa com as mãos mas não me apetece ter de estar amarrada à  bancada (nomeadamente à  noite ou nas horas que passo em salas de espera), tenho feito novas peças só em arame. A técnica que mais me atrai hoje em dia é wire weaving, que é basicamente cestaria com metal só que para fazer pendentes e brincos em vez de cestos 🙂 Acaba por ser semelhante a fazer crochet só que sem precisar de agulha. Dá imenso trabalho e requer uma paciência fenomenal mas acho que o resultado compensa o esforço.

weave_pedra_mocambique

Comecei por tentar seguir alguns tutorials, principalmente para ver como outros artistas resolvem alguns dos problemas técnicos tà­picos destas peças – onde prender um determinado fio, que técnicas usam para prender pedras sem furo, etc. Aprendi muita coisa mas nunca consigo seguir um tutorial do princà­pio ao fim. Não é só por não querer copiar, porque copiar é a melhor forma de aprender. É mais porque as minhas preferências se começam a sobrepor e começo a improvisar ou porque o tutorial requer materiais que não tenho e é preciso adaptar e arranjar outra forma de chegar ao resultado que se quer. Essa é a parte melhor. É por isso que duas peças nunca saem iguais, mesmo quando são feitas pela mesma pessoa.

weave_ametista5

weave_azul

weave_preto_rosa2

weave_verde3 – When I first started making jewellery, my favorite technique was wire wrapping because it requires so few tools for such stunning results.

waeve_gota_wrap1

Recently I’ve been refining my jewellery knowledge but I still love wire work so I’m now working on combining soldering with wire wrapping and weaving, to make hybrid pieces.

On those quiet nights when I have nothing better to do but I’m too tired to sit at my jewelleer’s table, I’ve gone back to working with wire, and especially doing wire wrapped pendants and earrings. It’s a lot of qork and requires a great deal of patience but I feel it pays off in the end.

weave_pedra_mocambique

At first I followed some tutorials to see how other artists solve some of the more typical issues, such as where to tie off certain wires ou how to securely attach an undrilled stone. I learned a lot but I can never follow a tutorial faithfully. My personal preferences get in the way and it starts to bother me how a pendant doesn’t have a bail, for instance, or just because I don’t have the same kind of bead or stone, so I’ll improvise. It’s the great thing about handmade stuff. Unless you make a true effort in that sense, no two pieces turn out alike.

weave_ametista5

weave_azul

weave_preto_rosa2

weave_verde3

Colecção de brincos em três tons de metal

Diverti-me tanto a fazer a última colecção de brincos de cobre texturado que não consegui parar.

Para não ser só mais do mesmo, desta vez misturei cobre e latão, sempre com os anzóis em prata, para evitar problemas de alergia aos metais que algumas pessoas têm.

Para além da variedade de tons conseguida com os três metais e o uso de patina, as pedras dão também um toque extra de cor que me agrada imenso.

Quanto ao metal, joguei muito com o contraste entre o polido, o texturado e o oxidado, para dar variedade à s peças.

Abaixo ficam algumas fotos desta colecção. Para mais informação visite a loja.

Three tone metal earrings

I had a lot of fun making my last collection of copper earrings, so I took it a step further and added brass to the mix. The ear wires are silver to avoid allergies.

Aside from the different tones afforded by the various metals and patinas, I also used gemstones to add an extra splash of colour.

As for the metal, I played around with a game of textures, patina and polishing to add variety to the pieces.

I leave you with some images of this collection. For more information, please visit the shop.

barrel1

copper_drop1

copper_leaf1

fan1

leaf1

oval_cornalina1

rectangle

rectangle_blue

square_orange

triangulo_amarelo1

triangulo_azul1

triangulo_turquesa1

rectangulo_circulo

v1

Novos pendentes de resina – New resin pendants

A colecção de pendentes de resina deste verão tem elementos curiosos, como componentes de electrónica, anilhas e argolas coloridas.

Gosto de usar elementos menos usuais para criar peças decorativas e as risquinhas das resistências são irresistà­veis!
Mais detalhes na loja.

resina_resistencias2

resina_resistencias

resina_argolas_azul

resina_argolas_gold

resina_washers – This year’s resin pendant collection has some unusual elements, such as electrical components, washers and jumprings as decoration.

More details in the shop.

resina_resistencias2

resina_resistencias

resina_argolas_azul

resina_argolas_gold

resina_washers